Они обе – дочери Лавана. Леа – старшая, Рахель – младшая.
Перевод слова леа – усталая
Понятие леа – соответствует человеку, который ничего не получает готовым, – все «блюдечки с голубой каемочкой» для других, а для «леа» – только труд, труд и еще раз труд. Все достается нелегко, и исключительно благодаря огромным усилиям. Такие люди так тяжело работают, что, как правило, не выглядят красивыми и гармоничными. Но есть в иудаизме такая вещь как ремез (мы об этом не раз говорили), которая на уровне намека дает кое-что еще. Так например, в слове можно поменять порядок букв, не произвольно, а по определенному принципу. Если в имени Леа мы выстроим буквы по порядку алфавита, получится оѓэль – шатер. Леа, которую, кажется, никто не хочет видеть в шатре Яакова, тем не менее, уже в шатре.
Рахель в переводе – овечка
Это животное – символ еврейского народа и символ иудаизма. (Каждый народ имеет в животном мире что-то, что ему соответствует).
Чтобы животное было кошерным, нужна сумма двух признаков кошерности, один – внутренний, второй – внешний. Верблюд, например, жует жвачку – это внутренний признак кошерности. Но у верблюда нет раздвоенных копыт (у него вообще их нет!). Садясь на землю, он прячет ноги, чтобы никто не увидел этого. Зато жвачкой верблюд плюется отменно, и, тем самым, выставляет кошерный признак напоказ. (Считается, что верблюд – символ мусульманского мира).
Свинья символизирует христианство, ее мясо и сало – традиционная пища на христианском столе. Ножки свиньи выглядят «кошерно», на них раздвоенные копыта, этот свой внешний признак она никогда не прячет. Но пятачок, не знающий жвачки, то есть, внутренний признак, часто бывает укрыт. В христианском мире очень важна внешняя сторона – пусть все выглядит этично и правильно, даже если суть некошерна.
Почему именно овечка – символ еврейского народа? У нее нет клыков, нет рогов, но есть шерсть (это имущество, которое у евреев можно легко отобрать), есть мясо (и это рождает еще более страшные ассоциации). Если Вс-вышний хочет кого-то избрать в еврейском народе, сделать Лидером, Учителем, Главой, – Он устраивает ему обязательный тест. Этот будущий избранник должен быть пастухом овечьих отар. Если справляется со своими обязанностями, значит сможет пасти народ. Если нет, – не сможет. Еврейские вожди не случайно называются Пастырями. Пример – Яаков, Моисей и Давид.
Мы уже упомянули, что Леа и Рахель – две дочери Лавана, брата Ривки. А у Ривки и Ицхака два сына – Яаков и Эйсав. И все повторяют: старшая – старшему, а младшая – младшему. Всё как будто уже решено.
Как говорит Мидраш, Леа выходила на развилку дорог и спрашивала: «Кто это, Эйсав»? А ей отвечали: «Эйсав плохой!». И она плакала, пока у нее не выпали ресницы. И, как сказано, глаза у нее стали «мягкими». Мягкими от слез, от плача и молитвы. Поэтому Мидраш говорит, что Леа «взяла себе веретено молитвы». И дети ее унаследовали от матери это качество.
А мы из примера Леи извлекаем урок. Посмотрите, что достигается молитвой! Леа, которая не должна была выйти замуж за Яакова, стала его первой женой, родила ему семерых из тринадцати его детей и похоронена вместе с ним в Меарат аМахпела.
Продолжение следует
Благодарим журнал «Голос Яакова» и лично г-жу Аллу Фельдман за предоставленный материал.