Запрет “Не возжелай” – между соседями, сватами, гостями…

между соседями

Запрет “не возжелай”

10. Запрет нарушается не только, когда человек настаивает, чтобы ему продали какую-либо вещь, но и когда он просит ее в подарок.

В случае если известно, что материальное положение семьи ограничено и не хватает средств, чтобы обеспечить достаточное питание всем ее членам, то гости, которые просят добавки, тоже должны понимать, что хозяин вряд ли откажет и наверняка отдаст даже то, что планировал оставить для своей семьи. Если он приносит добавку из-за того, что чувствует себя неудобно, то кроме вышеупомянутых запретов, иногда это может также быть нарушением запрета «не красть».

Подобное может происходить и между соседями, когда один из жильцов просит других подписать разрешение на достройку, или между сватами, когда одна сторона требует выделить больше денег на свадьбу дочери, чем договаривались изначально.

11. Если по закону Торы человек обязан продать или отдать (вернуть) вещи или деньги другим, и на него оказывают давление, чтобы он сделал это, то запрет не нарушается. Здесь допускается и использование различных манипуляций, способствующих ускорению процесса.

12. Несмотря на то, что зависть считается негативным качеством, человек, который завидует другому, не нарушает запретов «не возжелай» и «не вожделей», ведь зависть (в чистом виде) не сопровождается планами приобретения чужого имущества.

****
Господин Сильверстон увидел своего знакомого в новой машине, и она ему очень понравилась. Если он сказал про себя: «Где бы я мог приобрести такую же?», это не считается нарушением запрета, ведь он не желает приятелю зла и не стремится приобрести именно его вещь. Эти слова свидетельствуют только о зависти.

Если же он сказал: «Зачем ему такая машина? Почему он позволяет себе такое…», – это не что иное, как «айн а-ра» (сглаз).

Запрет «не вожделей» нарушается только, если Сильверстон начинает размышлять, как убедить своего знакомого продать ему эту машину.
Запрет «не возжелай» нарушается только, если, в конечном итоге, ему удается уговорить этого знакомого отдать или продать свою вещь.

 

Мы выражаем глубокую признательность автору раву Ицхаку Сильверу за право пользоваться переводом его книги “Пути мира и добра” на русский язык.