Мы добавляем в тесто сахар или мед, которые наделяют его сладостью и делают приятным, придают ему вкус и аромат. В нашей жизни нам очень важно особенно глубоко прочувствовать ее “сладкую”, положительную сторону, увидеть лучшее – в нашей половине, подсластить жизнь наших близких – добрыми словами.
הסוכר
транслитерация | текст на иврите |
Ана А-дойной, hамтэк эт hа-диним мэаль коль амеха Исраэль, азор ли ветамтик эт хаяй, шеэзке леhахнис эмуна весимха бехоль hаиньяним, леhодот аль hаматанот шеата мааник ли, лиръот эт hа-тов ве-hа-нифла бехоль hасовевим оти, ве тишрор бевейти авира шель hодайя ве-шевах ле-ворэ олам. |
אָנָּא יְיָ, הַמְתֵּק אֶת הַדִּינִים מֵעַל כָּל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, עֲזֹר לִי וְתַמְתִּיק אֶת חַיַי, שֶׁאֶזְכֶּה לְהַכְנִיס אֱמוּנָה וְשִׂמְחָה בְּכָל הָעִנְיָנִים, לְהוֹדוֹת עַל הַמַּתַּנוֹת שֶׁאַתָּה מַעֲנִיק לִי, לִרְאוֹת אֶת הַטּוֹב וְהַנִּפְלָא בְּכָל הַסּוֹבְבִים אוֹתִי, וְתִשְׂרֹר בְּבֵיתִי אֲוִירָה שֶׁל הוֹדָיָה וְשֶׁבַח לְבוֹרֵא עוֹלָם. |
перевод Пожалуйста, Всевышний, подсласти суды над всем народом твоим Исраэлем, помоги мне и подсласти мою жизнь, чтобы я удостоилась вносить радость и веру во все дела, благодарить за подарки, которые Ты мне даешь, видеть хорошее и прекрасное во всех, меня окружающих, и пусть будет царить в моем доме атмосфера благодарности и восхваления Творцу мира. |