Теилим, псалом 114

תהילים פרק קיד

Псалом 114

Вся земля с трепетом встречала Г-спода, когда Он вел сыновей Израиля по пустыне.

транслитерация текст на иврите
1. Бецэт Йисраэль мимицраим, бейт Яаков меам лоэз.
2. hайита Йиhуда лекадшо, Йисраэль мамшелотав.
3. hаям раа ваянос, hаярдэн йисов леахор.
4. hеhарим ракду хеэлим, гваот кивней цон.
5. Ма леха hаям ки танус, hаярдэн тисов леахор.
6. hеhарим, тиркеду, хеэлим, гваот, кивней цон?
7. Милифней адон хули арец, милифней Элойhа Яаков.
8. hаhофхи hацур агам маим, hаламиш лемайно маим.
א בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם;    בֵּית יַעֲקֹב, מֵעַם לֹעֵז
ב הָיְתָה יְהוּדָה לְקָדְשׁוֹ;    יִשְׂרָאֵל, מַמְשְׁלוֹתָיו
ג הַיָּם רָאָה, וַיָּנֹס;    הַיַּרְדֵּן, יִסֹּב לְאָחוֹר
ד הֶהָרִים, רָקְדוּ כְאֵילִים;    גְּבָעוֹת, כִּבְנֵי-צֹאן
ה מַה-לְּךָ הַיָּם, כִּי תָנוּס;    הַיַּרְדֵּן, תִּסֹּב לְאָחוֹר
ו הֶהָרִים, תִּרְקְדוּ כְאֵילִים;    גְּבָעוֹת, כִּבְנֵי-צֹאן
ז מִלִּפְנֵי אָדוֹן, חוּלִי אָרֶץ;    מִלִּפְנֵי, אֱלוֹהַּ יַעֲקֹב
ח הַהֹפְכִי הַצּוּר אֲגַם-מָיִם;    חַלָּמִישׁ, לְמַעְיְנוֹ-מָיִם
перевод

1.Когда вышел Израиль из Египта, дом Яакова от народа чужого языка,
2.стал Йеhуда его святыней, Израиль – Его подданными.
3.Море увидело и бежало, Иордан обратился вспять.
4.Горы запрыгали, как бараны, холмы, как ягнята.
5.Что с тобой, море, что побежало ты и Иордан обратился вспять?
6.Что вы, горы, скачете, как бараны, и холмы, подобно ягнятам?
7.Перед своим Господином трепещет земля, перед Б-гом Яакова,
8.превращающим скалу в водоем, кремень – в источник воды.

Мы выражаем глубокую признательность переводчику раву Александру Кацу, редактору раву Цви Вассерману и издательству «Швут Ами» за право пользоваться их переводом книги Теилим на русский язык.