תהילים פרק קיב
Псалом 112
Подлинное богатство человека – это то, что он дарует другим.
транслитерация | текст на иврите |
1. hалелуяh, ашрей иш яре эт А-дойной, бемицвотав хафец меод. 2. Гибор баарец йиhъе заръо, дор йишарим йиворах. 3. hон ваошер бевейто, вецидкато омедет лаад. 4. Зарах бахошех ор лайишарим, ханун верахум вецадик. 5. Тов иш хонен умалве, йихалькель дварав бемишпат. 6. Ки леолам ло йимот, лезехер олам йиhъе цадик. 7. Мишмуа раа ло йира, нахон либо батуах бА-дойной. 8. Самух либо ло йира, ад ашер йиръэ вецарав. 9. Пизар натан лаэвьйоним, цидкато омедет лаад, карно тарум бехавод. 10. Раша йиръэ вехаас, шинав яхарок венамас, таават решаим товэд. |
א הַלְלוּ-יָהּ אַשְׁרֵי-אִישׁ, יָרֵא אֶת-יְהוָה; בְּמִצְוֹתָיו, חָפֵץ מְאֹד ב גִּבּוֹר בָּאָרֶץ, יִהְיֶה זַרְעוֹ; דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ ג הוֹן-וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ; וְצִדְקָתוֹ, עֹמֶדֶת לָעַד ד זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר, לַיְשָׁרִים; חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק ה טוֹב-אִישׁ, חוֹנֵן וּמַלְוֶה; יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט ו כִּי-לְעוֹלָם לֹא-יִמּוֹט; לְזֵכֶר עוֹלָם, יִהְיֶה צַדִּיק ז מִשְּׁמוּעָה רָעָה, לֹא יִירָא; נָכוֹן לִבּוֹ, בָּטֻחַ בַּיהוָה ח סָמוּךְ לִבּוֹ, לֹא יִירָא; עַד אֲשֶׁר-יִרְאֶה בְצָרָיו ט פִּזַּר, נָתַן לָאֶבְיוֹנִים– צִדְקָתוֹ, עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנוֹ, תָּרוּם בְּכָבוֹד י רָשָׁע יִרְאֶה, וְכָעָס– שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד |
перевод
1.Славьте Г-спода! Счастлив человек, трепещущий перед Г-сподом, глубоко любящий Его заповеди. |