Уроки заповеди марор

о заповеди марор

«Пусть едят его (мясо пасхальной жертвы) с мацой и горькими травами» (Шмот, 12:8).

О заповеди марор мы учим в Мишне: «Какие овощи подходят для выполнения этой заповеди в Песах? Хазерет, тамха, ольшин, хархавина и марор».

В этой заповеди скрываются намеки, выучив которые мы сможем добиться успеха в наших делах в месяц Нисан, в частности – в сам праздник Песах.

Хазерет (однокоренное со словом хозер – «повторять»).

Дни месяца Нисан для многих из нас являются днями каникул, отпуска от обычного порядка учебы. За весь год мы выучили много листов Гемары, глав Мишны, законов Торы, и обо всем этом сказали наши мудрецы: «Каждый, кто учит Тору и не повторяет, подобен человеку, который сеет и не пожинает урожай. Раби Йеошуа говорит: каждый, кто учит Тору и забывает, подобен женщине, которая рожает детей и хоронит их». Как жаль, если все свои чудесные ростки мы не вырастим, не пожнем и не принесем домой, чтобы они остались навечно в нашей собственности. Поэтому эти дни нам следует выделить именно для как можно большего повторения.

Есть люди, которые с большим удовольствием любят всегда учить новые вещи. Это очень хорошо, но именно здесь хазерет, один из видов горьких трав, намекает нам: даже если чувствуешь немного горечи – не переставай, ведь это одна из заповедей данного праздника.

В Гемаре сказано: «Хазерет – это хаса (листовой салат)». Известно, что корень хасы – горький, а листья – вкусные. Точно так же и с повторением: вначале его делают без особого желания, но тот, кто приучает себя к этому, в итоге почувствует неповторимую сладость, и о нем будет сказано: «Всевышний жалеет (хас) его и спасает».

Ольшин (созвучно со словами оль шинун — «бремя учебы»).

В учебе преуспевают, когда воспринимают ее как бремя, обязанность. Особенно в этот период, когда нет постоянной обязанности учебы, как в ешиве, – нужно установить самому себе постоянное время, и лучше всего сделать это вместе с другом или присоединиться к группе учащихся. Это бремя вначале может показаться горьковатым, но в конце оно будет сладким, и только посредством принятия бремени можно добиться успеха.

Тамха (созвучно со словом томех – «поддерживать»).

Эти дни особенно подходят для всего, что связано с цдакой и кимха де-Писха – помощью и поддержкой бедных. Конечно же, расходы праздника велики, а у нас материальное положение и так не очень, особенно в Песах, поэтому тамха – это один из видов горьких трав, но это одна из заповедей праздника, от которых зависит его внутренний свет.

Хархавина (от слова хурбан — «разрушение»).

Помнить, что было причиной разрушения Бейт а-Микдаша. В эти дни, когда прежде мы поднимались в Иерусалим, чтобы праздновать Песах в Доме нашего Небесного Отца, в святости и близости с Ним, в воодушевлении и необычайной радости, – нам следует помнить, отчего мы лишились всего этого: из-за напрасной ненависти.

Беспричинная ненависть включает в себя как большие вещи, так и мелочи. В канун Песаха, когда все дома, времени мало, а работы много, мелкие ссоры между братьями и сестрами или другими членами семьи отнимают весь свет и удовольствие праздника и превращают его в марор. Но это не марор заповеди, а как раз наоборот!

А что станет здесь заповеданным марором? Способность стерпеть, промолчать, уступить. О них сказано, что их начало горько, а окончание – слаще меда, и тогда «Вечная радость пребывает на их головах», по-настоящему освещая праздник.

Перевод: г-жа Лея Шухман