Еврейские книги для детей по-русски

книги для детей

Дорогие читательницы! У кого как, а у нас еще каникулы, и значит у меня есть больше времени позаниматься с детьми, почитать им.

Ведь зачем нам весь этот тайм-менеджмент? Организовать быт так, чтоб дом был чистым, семья сытой, и в то же время мы успевали развиваться сами и развивать наших детей, передавать им наше мировоззрение и традиции.

Сегодня я хочу поговорить о наболевшем: где искать детскую еврейскую литературу на русском языке?

Для тех, кто владеет несколькими языками и их детей, это не особо актуально, но вот для жителей России или Германии весьма. И для всех, кто хочет сохранить у детей русский язык, но не хочет прививать детям ценности нееврейского мира, его культуру.

Вот несколько вариантов: 

  1. “Пижамная библиотечка” или PJ Library или “Сифрият пижама”

Это бесплатная подписка на еврейские книги для детей по почте. Ее основал Гарольд Гринспун, филантроп из Америки. Идея в том, что вашим детям присылают 8 книг в год (обычно на праздники), и эти книги в художественной форме знакомят детей от 6 месяцев до 12 лет с традициями и обычаями еврейской жизни. Подписку можно оформить на сайте программы. На русском она действует при поддержке фонда “Генезис” с 2015 года.

  1. Издательство “Книжники” выпустило серию книг “Кешет-Радуга”

Особенно хочу отметить в ней 5-ти томник Йохевед Сегаль “Так поступали наши мудрецы” (перевод с иврита)

  1. Федерация Еврейских Общин СНГ совместно с издательством “Hachai”

    – выпустили несколько книг для детей, например, “Я люблю тебя, Шабат”.

  2. Русскоязычные религиозные сайты, у которых есть книжные онлайн магазины

Например, на них можно найти книгу “Тридцать девять работ, запрещенных в субботу”.

Напоследок отмечу, что по-английски и на иврите в издательстве “Feldheim” (которое издает прекрасные книги и для взрослых) есть книги замечательного художника Гади Поллака.

Такие книги как “Пуримшпиль”, книги о мидот (про Гаавтаник и пиратов), книги прич наших мудрецов с главным героем Фишелем, все они стоят того, чтоб их перевести для детей на русский язык силами самих родителей.

Приятного чтения!